Ester 3:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 Pero tuvo en poco poner mano en Mardoqueo solamente, pues como le habían declarado cuál era el pueblo de Mardoqueo, Amán procuró exterminar a todos los judíos que había en todo el reino de Asuero, por ser° el pueblo de Mardoqueo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Pero tuvo en poco poner mano en Mardoqueo solamente, pues ya le habían declarado cuál era el pueblo de Mardoqueo; y procuró Amán destruir a todos los judíos que había en el reino de Asuero, al pueblo de Mardoqueo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 Como se había enterado de la nacionalidad de Mardoqueo, decidió que no bastaba con matar solamente a él. Entonces, buscó la forma de destruir a todos los judíos a lo largo y ancho del imperio de Jerjes. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 Habría podido castigar únicamente a Mardoqueo, pero al enterarse del pueblo al que pertenecía Mardoqueo, Amán trató de exterminar al pueblo de Mardoqueo, es decir, a todos los judíos que había en el reino de Asuero. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 Y como le habían indicado a qué pueblo pertenecía Mardoqueo, no se contentó con la idea de poner la mano sólo sobre él, sino que resolvió exterminar también a todos los judíos que había en todo el reino de Asuero. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Pero tuvo en poco meter mano sólo en Mardoqueo; pues ya le habían declarado el pueblo de Mardoqueo; y procuró Amán destruir a todos los judíos que había en el reino de Asuero, al pueblo de Mardoqueo. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual6 Y al saber que Mardoqueo era judío, decidió castigarlo a él y destruir a todos los judíos que vivían en el reino de Asuero. Féach an chaibidil |