Efesios 3:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 que° no se dio a conocer a los hijos de los hombres en otras generaciones, como ahora fue revelado° a sus santos apóstoles y profetas por el Espíritu: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos de los hombres, como ahora es revelado a sus santos apóstoles y profetas por el Espíritu: Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 Dios no se lo reveló a las generaciones anteriores, pero ahora, por medio de su Espíritu, lo ha revelado a sus santos apóstoles y profetas. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 Este misterio no se dio a conocer a los hombres en tiempos pasados, pero ahora acaba de ser revelado mediante los dones espirituales de los santos apóstoles y profetas: Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 misterio que no fue dado a conocer a los hombres de las generaciones pasadas tal como ahora ha sido revelado a sus santos apóstoles y profetas por el Espíritu, Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 misterio que en otras edades no se dio a conocer a los hijos de los hombres, como ahora es revelado a sus santos apóstoles y profetas por el Espíritu; Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual5 Tal secreto no se les dio a conocer a los que vivieron antes de nosotros; pero ahora, por medio de su Espíritu, Dios se lo ha mostrado a sus santos apóstoles y profetas. Féach an chaibidil |