Efesios 2:19 - La Biblia Textual 3a Edicion19 Así pues ya no sois extranjeros ni forasteros, sino que sois conciudadanos con los santos y miembros de la familia de Dios, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196019 Así que ya no sois extranjeros ni advenedizos, sino conciudadanos de los santos, y miembros de la familia de Dios, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente19 Así que ahora ustedes, los gentiles, ya no son unos desconocidos ni extranjeros. Son ciudadanos junto con todo el pueblo santo de Dios. Son miembros de la familia de Dios. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)19 Así, pues, ya no son extranjeros ni huéspedes, sino ciudadanos de la ciudad de los santos; ustedes son de la casa de Dios. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197519 Así, pues, ya no sois extranjeros ni forasteros, sino que compartís la ciudadanía del pueblo santo y sois de la familia de Dios, Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)19 Así que ya no sois extranjeros ni advenedizos, sino conciudadanos de los santos, y de la familia de Dios; Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual19 Por eso, ante Dios ustedes ya no son extranjeros. Al contrario, ahora forman parte de su pueblo y tienen todos los derechos; ahora son de la familia de Dios. Féach an chaibidil |