Eclesiastés 7:28 - La Biblia Textual 3a Edicion28 lo que aún busca mi alma sin haberlo encontrado: Un hombre entre mil hallé, pero una mujer entre todas ellas no la he encontrado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196028 lo que aún busca mi alma, y no lo encuentra: un hombre entre mil he hallado, pero mujer entre todas estas nunca hallé. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente28 Aunque lo he investigado una y otra vez, veo que aún no encuentro lo que buscaba. Hay solo un hombre virtuoso entre mil, ¡pero ni una sola mujer! Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)28 Sin embargo, busco todavía: un hombre entre mil y lo encontré; pero una mujer entre todas, y no la he hallado. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197528 aunque todavía sigo buscando, no la encuentro. Sólo un hombre hallé entre mil, pero no hallé una mujer entre todas. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)28 Lo que aún busca mi alma, y no lo encuentra: Un hombre entre mil he hallado; pero mujer entre todas estas nunca hallé. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual28 ¡todavía no he encontrado lo que busco! He encontrado un hombre bueno entre mil, pero no he encontrado una sola mujer buena. Féach an chaibidil |