Eclesiastés 5:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 No te des prisa con tu boca, ni se apresure tu corazón a proferir palabra ante Ha-’Elohim, porque Ha-’Elohim está en los cielos y tú en la tierra, por tanto, sean pocas tus palabras. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 No te des prisa con tu boca, ni tu corazón se apresure a proferir palabra delante de Dios; porque Dios está en el cielo, y tú sobre la tierra; por tanto, sean pocas tus palabras. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 No hagas promesas a la ligera y no te apresures a presentar tus asuntos delante de Dios. Después de todo, Dios está en el cielo, y tú estás aquí en la tierra. Por lo tanto, que sean pocas tus palabras. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 Si estás muy preocupado, te pones a soñar; si prometes demasiado, dirás lo que no conviene. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 De los muchos afanes nacen los sueños, y de las muchas palabras las necedades. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 No te des prisa con tu boca, ni se apresure tu corazón a proferir palabra delante de Dios; porque Dios está en el cielo, y tú en la tierra; por tanto, sean pocas tus palabras. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual2 2 (1) Ante Dios, piensa bien lo que vas a decir, pues Dios es más poderoso que tú. Féach an chaibidil |