Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Deuteronomio 5:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

13 Seis días trabajarás y harás toda tu obra,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

13 Seis días trabajarás, y harás toda tu obra;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Tienes seis días en la semana para hacer tu trabajo habitual,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Seis días tienes para trabajar y hacer tus quehaceres.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Seis días trabajarás y harás todos tus trabajos;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 Seis días trabajarás y harás toda tu obra:

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomio 5:13
10 Tagairtí Cros  

Les di también mis shabbatot como señal recíproca, para que se supiera que Yo, YHVH, soy el que los santifica.


Y después de regresar, prepararon aromas y mirras. Y reposaron fielmente el sábado, conforme al mandamiento.°


Seis días harás tu trabajo, y en el séptimo día cesarás,° para que descanse tu buey y tu asno, y cobre aliento el hijo de tu sierva y el extranjero.


Seis días trabajarás y harás toda tu labor,


Seis días trabajarás, pero en el séptimo día reposarás.° Aun° en la arada y en la siega reposarás.


Seis días se trabajará, pero el séptimo día será shabbat de reposo solemne, santa convocación. No haréis ningún trabajo.° Es shabbat para YHVH en todos vuestros asentamientos.


Guardarás° el día del shabbat° para santificarlo, tal como YHVH tu Dios te ha ordenado.°


pero el séptimo es shabbat consagrado a YHVH tu Dios. No harás ninguna labor,° ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ningún otro animal tuyo, ni el extranjero que mora dentro de tus ciudades, para que pueda descansar tu siervo y tu sierva así como tú.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí