Deuteronomio 2:15 - La Biblia Textual 3a Edicion15 También la mano de YHVH se dejó sentir en ellos para dispersarlos de en medio del campamento hasta su extinción. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196015 Y también la mano de Jehová vino sobre ellos para destruirlos de en medio del campamento, hasta acabarlos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente15 El Señor los hirió hasta que todos quedaron eliminados de la comunidad. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)15 La mano de Yavé hizo lo necesario para eliminarlos del campamento hasta que desaparecieran todos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197515 La mano de Yahveh pesó sobre ellos para eliminarlos del campamento, hasta acabar con ellos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)15 Y también la mano de Jehová fue contra ellos para destruirlos de en medio del campamento, hasta acabarlos. Féach an chaibidil |