Daniel 5:20 - La Biblia Textual 3a Edicion20 Pero cuando su corazón se ensoberbeció y su espíritu se endureció en su orgullo, fue depuesto del trono de su reino, y despojado de su gloria. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196020 Mas cuando su corazón se ensoberbeció, y su espíritu se endureció en su orgullo, fue depuesto del trono de su reino, y despojado de su gloria. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente20 Sin embargo, cuando su corazón y su mente se llenaron de arrogancia, le fue quitado el trono real y se le despojó de su gloria. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)20 Pero cuando su corazón se infló de orgullo y se endureció su espíritu, fue echado de su trono real y se le quitó la gloria. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197520 Pero cuando su corazón se ensoberbeció y su espíritu se obstinó en el orgullo, fue derribado de su trono real y despojado de su gloria. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)20 Mas cuando su corazón se ensoberbeció, y su espíritu se endureció en altivez, fue depuesto del trono de su reino, y traspasaron de él la gloria: Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual20 »El rey Nabucodonosor se sentía tan importante y poderoso, que empezó a tratar mal a la gente. Por eso Dios le quitó el reino, Féach an chaibidil |