Daniel 2:12 - La Biblia Textual 3a Edicion12 Por esto el rey, airado y con gran enojo, ordenó que todos los sabios de Babilonia fueran exterminados. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196012 Por esto el rey con ira y con gran enojo mandó que matasen a todos los sabios de Babilonia. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente12 Cuando el rey oyó esto, se enfureció y mandó a ejecutar a todos los sabios de Babilonia. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)12 Entonces el rey se enojó de tal manera, y fue tanto su furor que ordenó ejecutar a todos los sabios de Babilonia. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197512 Ante esto, el rey se enfureció terriblemente y mandó matar a todos los sabios de Babilonia. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 Por esta causa el rey se enojó, y enfurecido, mandó que matasen a todos los sabios de Babilonia. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual12 Al oír esto, el rey se enojó mucho y mandó que mataran a todos los sabios que vivían en Babilonia, Féach an chaibidil |