Daniel 11:44 - La Biblia Textual 3a Edicion44 Pero noticias del oriente y del norte lo turbarán, y saldrá con gran furia para asolar y para destruir enteramente a muchos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196044 Pero noticias del oriente y del norte lo atemorizarán, y saldrá con gran ira para destruir y matar a muchos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente44 »Pero luego lo alarmarán las noticias provenientes del oriente y del norte y saldrá con furia a destruir y a aniquilar a muchos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)44 Pero noticias provenientes del oriente y del norte le preocuparán; regresará muy enojado para destruir y masacrar a mucha gente. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197544 Pero llegarán noticias alarmantes del oriente y del norte y partirá enfurecido, con ánimo de aniquilar y exterminar a muchos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)44 Pero noticias del oriente y del norte lo estremecerán; y saldrá con grande ira para destruir y matar a muchos. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual44 »Pero le llegarán noticias del este y del norte, que le darán mucho miedo. Se enojará tanto que querrá matar a muchos. Féach an chaibidil |