Daniel 11:13 - La Biblia Textual 3a Edicion13 Porque el rey del norte volverá a poner en campaña una multitud mayor que la primera, y al cabo de algunos años vendrá a viva fuerza con gran ejército y con muchas riquezas. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196013 Y el rey del norte volverá a poner en campaña una multitud mayor que la primera, y al cabo de algunos años vendrá apresuradamente con gran ejército y con muchas riquezas. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente13 »Pocos años después, el rey del norte regresará con un ejército bien equipado, mucho más numeroso que antes. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)13 El rey del norte volverá después de haber reunido tropas más numerosas que las primeras, y después de algunos años avanzará con un ejército poderoso y muy bien equipado. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197513 El rey del norte volverá a movilizar un ejército mayor que el anterior y, después de algunos años, avanzará con numerosas tropas y abundantes pertrechos.' Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 Porque el rey del norte volverá, y pondrá en campaña una multitud mayor que la primera, y al cabo de algunos años ciertamente vendrá con un gran ejército y muchas riquezas. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual13 porque el rey del norte organizará otro ejército, más grande y mejor preparado que el primero, y después de algunos años volverá a atacar al rey del sur y lo vencerá. Féach an chaibidil |
Y yo oí al varón vestido de lino, que estaba parado sobre las aguas del río, cuando alzando su diestra y su siniestra hacia los cielos, juró por Aquel que vive eternamente, que sería por un tiempo, y tiempos, y la mitad de un tiempo; y cuando finalice el quebrantamiento de la fuerza del pueblo santo, todas estas cosas serán cumplidas.