Daniel 10:5 - La Biblia Textual 3a Edicion5 y alzando mis ojos miré, y he aquí un varón vestido de lino blanco, ceñidos sus lomos de oro de Ufaz. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 Y alcé mis ojos y miré, y he aquí un varón vestido de lino, y ceñidos sus lomos de oro de Ufaz. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 levanté los ojos y vi a un hombre vestido con ropas de lino y un cinto de oro puro alrededor de la cintura. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 Al levantar los ojos, vi a un hombre vestido de lino que llevaba un cinturón de oro brillante. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 alcé los ojos y miré. Vi a un hombre vestido de lino que tenía su cintura ceñida con un cinturón de oro puro. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 y alzando mis ojos miré, y he aquí un varón vestido de lino, y ceñidos sus lomos de oro de Ufaz: Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual5 De pronto, miré a alguien parecido a un hombre. Estaba vestido con ropa de lino, y tenía puesto un cinturón de oro puro. Féach an chaibidil |