Cantares 6:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Él Oh amada mía, eres hermosa como Tirsa,° Deseable como Jerusalem, Imponente como un ejército con estandartes. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 Hermosa eres tú, oh amiga mía, como Tirsa; De desear, como Jerusalén; Imponente como ejércitos en orden. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 Eres hermosa, amada mía, como la bella ciudad de Tirsa. Sí, eres tan hermosa como Jerusalén, tan majestuosa como un ejército con sus estandartes desplegados al viento. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Eres hermosa, amada mía, como Tirsá, encantadora como Jerusalén, imponente como tropas ordenadas. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Eres bella, amiga mía, como Tirsá, como Jerusalén, llena de gracia, terrible como ejército formado bajo las banderas. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Hermosa eres tú, oh amada mía, como Tirsa; de desear, como Jerusalén; Imponente como un ejército con sus banderas. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual4 Eres bella, amada mía; bella como la ciudad de Tirsá, hermosa como Jerusalén, majestuosa como las estrellas. Féach an chaibidil |