Cantares 6:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 Ella Mi amado bajó a su huerto, A las eras de las especias, Para apacentar entre los huertos Y recoger los lirios. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 Mi amado descendió a su huerto, a las eras de las especias, Para apacentar en los huertos, y para recoger los lirios. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 Mi amante ha bajado a su jardín, a sus lechos de especias, para pasear por los jardines y juntar los lirios. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 Mi amado bajó a su huerto, donde se cultivan flores olorosas, pastorea su rebaño en los jardines y va a recoger lirios. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 Mi amado descendió a su jardín, al arriate del bálsamo, a apacentar en los vergeles, a recoger los lirios. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 Mi amado descendió a su huerto, a las eras de los aromas para apacentar en los huertos, y para recoger los lirios. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual2 Mi amado ha venido a su jardín, al huerto de hierbas aromáticas, para juguetear entre las flores y para cortar rosas. Féach an chaibidil |