Cantares 3:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 Hizo sus columnas de plata, Su respaldo de oro, Su asiento de púrpura, Su interior tapizado con amor por las hijas de Jerusalem. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Hizo sus columnas de plata, Su respaldo de oro, Su asiento de grana, Su interior recamado de amor Por las doncellas de Jerusalén. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Sus postes son de plata, su techo de oro, sus cojines de púrpura. El carruaje fue decorado con amor por las jóvenes de Jerusalén. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Le hizo columnas de plata, el enchapado de oro, el asiento de púrpura; el interior de ébano incrustado. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 sus columnas son de plata, su respaldo de oro, su asiento de púrpura, su interior tapizado con amor por las jóvenes de Jerusalén. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Sus columnas hizo de plata, su respaldo de oro, su asiento de grana, su interior tapizado de amor por las hijas de Jerusalén. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual10 Ordenó que le pusieran columnas de plata, soportes de oro, y un asiento de tela púrpura. Las mujeres de Jerusalén decoraron su interior con gran delicadeza. Féach an chaibidil |