Apocalipsis 9:12 - La Biblia Textual 3a Edicion12 El primer ¡ay! pasó, he aquí después de esto vienen° aún dos ayes. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196012 El primer ay pasó; he aquí, vienen aún dos ayes después de esto. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente12 El primer terror ya pasó, pero mira, ¡vienen dos terrores más! Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)12 El primer ¡ay! ha pasado. Vienen todavía otros dos detrás. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197512 Pasó el primer ay. Quedan todavía otros dos. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 El primer ay es pasado; he aquí, vienen aún dos ayes más después de estas cosas. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual12 Ese fue el primer desastre, pero todavía faltan dos. Féach an chaibidil |