2 Samuel 20:4 - La Biblia Textual 3a Edicion4 Luego dijo el rey a Amasa: Convócame a los hombres de Judá dentro de tres días, y preséntate aquí. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 Después dijo el rey a Amasa: Convócame a los hombres de Judá para dentro de tres días, y hállate tú aquí presente. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 Luego David le dijo a Amasa: «Moviliza al ejército de Judá dentro de tres días y enseguida preséntate aquí». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 El rey dijo a Amasa: 'Tienes tres días para reunir a los hombres de Judá y presentarte ante mí'. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Ordenó el rey a Amasá: 'Convócame para dentro de tres días a los hombres de Judá y procura estar aquí también tú'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Después dijo el rey a Amasa: Júntame los varones de Judá para dentro de tres días, y hállate tú aquí presente. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual4 Después de eso, el rey le dijo a Amasá: «Tú eres el jefe de mi ejército, así que reúne a todos los soldados de Judá, y ven a verme con ellos dentro de tres días». Féach an chaibidil |