2 Samuel 14:16 - La Biblia Textual 3a Edicion16 Por cuanto el rey ha de oír, para librar a su sierva de la palma° del hombre que querría destruirme, a mí y a mi hijo, eliminándolos de la heredad de Dios. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196016 Pues el rey oirá, para librar a su sierva de mano del hombre que me quiere destruir a mí y a mi hijo juntamente, de la heredad de Dios. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente16 y nos rescate de los que quieren quitarnos la herencia que Dios nos dio. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)16 A lo mejor el rey me atiende y quiere librarme del que quiere cercenarnos a mí y a mi hijo de la herencia de Dios. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197516 Porque el rey ha de prestar atención para librar a su sierva de manos del que quiere exterminarnos a la vez a mí y a mi hijo de la heredad de Dios. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 Pues el rey oirá, para librar a su sierva de la mano del hombre que me quiere destruir a mí, y a mi hijo juntamente, de la heredad de Dios. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual16 y no dejaría que nos hicieran daño ni a mí ni a mi hijo. Féach an chaibidil |
Ahora pues, ruego a mi señor el rey que escuche las palabras de su siervo. Si es YHVH quien te ha incitado contra mí, respire aplacado° el olor de una ofrenda; pero si son los hombres, ¡malditos sean ante YHVH!, pues me han desterrado hoy, privándome de participar en la heredad de YHVH, al decir: ¡Vete a servir a otros dioses!