2 Reyes 7:3 - La Biblia Textual 3a Edicion3 Y había cuatro leprosos a la entrada de la puerta que se habían dicho: ¿Por qué nos quedamos aquí hasta morir? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 Había a la entrada de la puerta cuatro hombres leprosos, los cuales dijeron el uno al otro: ¿Para qué nos estamos aquí hasta que muramos? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 Sucedió que había cuatro hombres con lepra sentados en la entrada de las puertas de la ciudad. «¿De qué nos sirve sentarnos aquí a esperar la muerte? —se preguntaban unos a otros—. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 Cuatro leprosos que estaban cerca de la puerta de la ciudad, se dijeron unos a otros: '¿Para qué nos quedamos aquí esperando la muerte?' Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 A la entrada de la puerta había cuatro leprosos que se decían unos a otros: '¿Para qué estamos sentados aquí esperando la muerte? Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Y había cuatro hombres leprosos a la entrada de la puerta, los cuales se dijeron el uno al otro: ¿Para qué nos estamos aquí hasta que muramos? Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual3 A la entrada de la ciudad había cuatro hombres enfermos de la piel, pues tenían lepra. Decían entre ellos: «¿Qué estamos haciendo acá sentados esperando morir? Féach an chaibidil |