2 Reyes 17:18 - La Biblia Textual 3a Edicion18 Por lo cual YHVH se airó en gran manera contra Israel, y los apartó de su presencia, y no quedó sino sólo la tribu de Judá.° Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196018 Jehová, por tanto, se airó en gran manera contra Israel, y los quitó de delante de su rostro; y no quedó sino solo la tribu de Judá. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente18 Como el Señor estaba muy enojado con los israelitas, los barrió de su presencia. Solo la tribu de Judá quedó en la tierra; Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)18 Al final, Yavé se enojó con Israel y lo echó lejos. Unicamente quedó la tribu de Judá. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197518 Por eso Yahveh, fuertemente irritado contra Israel, los arrojó de su presencia. No quedó más que la tribu de Judá. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 Jehová, por tanto, se airó en gran manera contra Israel, y los quitó de delante de su rostro; que no quedó sino sólo la tribu de Judá. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual18 Dios estaba tan enojado con los israelitas que los abandonó y dejó que se los llevaran prisioneros. Los únicos israelitas que Dios no entregó como prisioneros fueron los de Judá. Féach an chaibidil |