2 Corintios 7:3 - La Biblia Textual 3a Edicion3 No os lo digo para condenación, porque ya he dicho que estáis en nuestros corazones° para morir y para vivir juntamente. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 No lo digo para condenaros; pues ya he dicho antes que estáis en nuestro corazón, para morir y para vivir juntamente. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 No les digo esto para condenarlos. Ya les dije antes que ustedes están en nuestro corazón y que vivimos o morimos junto con ustedes. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 No les estoy acusando; ya les dije que los llevamos en nuestro corazón, para vivir unidos y morir juntos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 No lo digo en tono de condena, pues os he declarado antes que estáis juntos en nuestros corazones en la vida y en la muerte. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 No lo digo para condenaros; porque ya he dicho antes, que estáis en nuestros corazones, para morir y para vivir juntamente. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual3 No les digo esto para que se sientan mal, pues ya les hemos dicho que ni la vida ni la muerte podrán impedir que los amemos. Féach an chaibidil |