2 Corintios 4:7 - La Biblia Textual 3a Edicion7 Pero tenemos este tesoro en vasos de barro,° para que la excelencia del poder sea de Dios y no de nosotros, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Pero tenemos este tesoro en vasos de barro, para que la excelencia del poder sea de Dios, y no de nosotros, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 Ahora tenemos esta luz que brilla en nuestro corazón, pero nosotros mismos somos como frágiles vasijas de barro que contienen este gran tesoro. Esto deja bien claro que nuestro gran poder proviene de Dios, no de nosotros mismos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Con todo, llevamos este tesoro en vasos de barro, para que esta fuerza soberana se vea como obra de Dios y no nuestra. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 Pero este tesoro lo llevamos en vasos de barro, para que se vea que este extraordinario poder es de Dios y no de nosotros. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 Pero tenemos este tesoro en vasos de barro, para que la excelencia del poder sea de Dios, y no de nosotros; Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual7 Cuando Dios nos dio la buena noticia, puso, por así decirlo, un tesoro en una frágil vasija de barro. Así, cuando anunciamos la buena noticia, la gente sabe que el poder de ese mensaje viene de Dios y no de nosotros, que somos tan frágiles como el barro. Féach an chaibidil |