1 Samuel 18:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 Y Saúl arrojó la lanza, diciéndose: ¡Clavaré a David contra la pared! Pero David lo esquivó dos veces. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David a la pared. Pero David lo evadió dos veces. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 y de repente se la arrojó a David, tratando de clavarlo en la pared, pero David lo esquivó dos veces. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 Le disparó la lanza pensando: 'Voy a clavar a David en el muro'. Pero David eludió el golpe las dos veces. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 Blandió entonces la lanza, diciendo: 'Voy a clavar a David contra el muro'; pero David le esquivó por dos veces. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David en la pared. Pero David lo evadió dos veces. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual11 se la arrojó a David con la intención de dejarlo clavado en la pared. Pero David logró quitarse a tiempo dos veces. Féach an chaibidil |