Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Números 12:9 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Y Yahveh, encendido en cólera contra ellos, se marchó.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

9 Entonces la ira de Jehová se encendió contra ellos; y se fue.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 El Señor estaba muy enojado con ellos y se fue.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 La cólera de Yavé se encendió contra ellos, y se retiró.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Y la ira de YHVH se encendió contra ellos, y se fue.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Entonces el furor de Jehová se encendió contra ellos; y se fue.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 Y Dios se alejó de ellos porque estaba muy enojado.

Féach an chaibidil Cóip




Números 12:9
5 Tagairtí Cros  

Acabada la conversación, Dios se elevó, dejando a Abrahán.


Partió de allí Yahveh, tras haber hablado con Abrahán, y Abrahán regresó a su lugar.


Voy a volverme a mi lugar, hasta que expíen su culpa y busquen mi rostro; en su angustia me buscarán ansiosamente.


Aconteció que el pueblo profirió amargos lamentos que sonaron mal a los oídos de Yahveh. Yahveh lo oyó, se encendió su ira y ardió contra ellos un fuego de Yahveh que devoró un extremo del campamento.


Oyó Moisés cómo el pueblo lloraba, familia por familia, cada uno a la entrada de su tienda. Y se encendió en gran manera la cólera de Yahveh. A Moisés le desagradó esto en gran manera


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí