Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Éxodo 21:2 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 cuando compres un esclavo hebreo, te servirá seis años, y al séptimo saldrá libre, sin pagar nada.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

2 Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre, de balde.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 »Si compras un esclavo hebreo, este podrá estar a tu servicio por no más de seis años. El séptimo año ponlo en libertad, y no te deberá nada por su libertad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Si compras un esclavo hebreo, te servirá seis años: el séptimo saldrá libre sin pagar rescate.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Cuando compres un siervo hebreo, servirá seis años, pero al séptimo saldrá libre gratuitamente.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

2 Si comprares un siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 21:2
18 Tagairtí Cros  

No te pese dejarlo en libertad, porque el haberte servido seis años te ha valido el doble del salario de un jornalero; y Yahveh, tu Dios, te bendecirá en todas tus empresas.


Podrán comerla los esclavos comprados con dinero si les has circuncidado;


y les dije: 'Nosotros hemos rescatado, en la medida de nuestras posibilidades, a nuestros hermanos judíos vendidos a los gentiles. Y ahora vosotros, ¿vais a vender a vuestros hermanos, para que nos los vendan a su vez?'. Ellos se callaron, porque no hallaron manera de excusarse.


Y Moisés les dio esta orden: 'Al cabo de cada siete años, en la fecha señalada para el año de la remisión, en la fiesta de las Tiendas,


Cada siete años concederás remisión.


Si lo robado, sea buey, asno o cabeza de ganado menor, se halla todavía vivo en su mano, restituirá el doble.


Se ha pagado por vosotros un buen precio. Glorificad, pues, a Dios en vuestro cuerpo.


Pero, como no tenía con qué pagar, mandó el señor que lo vendieran, con su mujer y sus hijos y todo cuanto tenía, y que así se liquidara la deuda.


Una mujer, de entre las mujeres de los hijos de los profetas, clamó a Eliseo, diciéndole: 'Mi marido, tu siervo, ha muerto, y bien sabes tú que tu siervo era temeroso de Yahveh. Pero el acreedor ha venido a llevarse a mis dos hijos para esclavos suyos'.


Dijo Esaú: 'Con razón se le llama Jacob, pues es ésta la segunda vez que me suplanta: me quitó la primogenitura y ahora me ha arrebatado la bendición'. Y añadió: '¿No tienes reservada una bendición para mí?'.


¡Que Dios te dé, pues, el rocío del cielo y la fertilidad de la tierra; abundancia de trigo y de mosto!


Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá con él su mujer.


Cuando un hombre venda a su hija por sierva, no saldrá ésta de la esclavitud como salen los esclavos varones.


Si no es rescatado de ninguna de estas maneras, quedará libre el año jubilar, él y sus hijos con él.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí