Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbios 9:12 - Nueva Biblia Española (1975)

12 si eres sensato, lo serás para tu provecho'; si te burlas, tú sólo lo pagarás'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

12 Si fueres sabio, para ti lo serás; Y si fueres escarnecedor, pagarás tú solo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Si te haces sabio, serás tú quien se beneficie. Si desprecias la sabiduría, serás tú quien sufra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Si eres sabio, la sabiduría trabajará para ti; si eres un burlón, sólo tú pagarás las consecuencias.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Si eres sabio, para tu propio bien lo eres, Y si eres escarnecedor, sólo tú llevarás el daño.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Si eres sabio, para tu bien lo eres; si insolente, tú mismo lo pagarás.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbios 9:12
13 Tagairtí Cros  

Si es que he cometido un yerro, con ese yerro me quedo yo:


Reconcíliate y ten paz con él, y recibirás bienes;


El insensato se saciará de su conducta, y de sus obras, el hombre bueno.


El hambre del obrero trabaja por él, porque su boca lo estimula.


Para los cínicos hay varas preparadas y azotes para la espalda de los necios.


Por tanto, no se burlen, no sea que se aprieten sus cadenas, que me he enterado de la destrucción decretada por el Señor de los ejércitos contra todo el país.


El que peca es el que morirá; el hijo no cargará con la culpa del padre, el padre no cargará con la culpa del hijo; sobre el justo recaerá su justicia, sobre el malvado recaerá su maldad.


todas las familias supervivientes una a una aparte y sus mujeres aparte.


pues cada uno tendrá que cargar con su propio bulto.


En todas sus cartas habla de esto; es verdad que hay en ellas pasajes difíciles, que esos ignorantes e inestables tergiversan, como hacen con las demás Escrituras, para su propia ruina.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí