Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbios 7:8 - Nueva Biblia Española (1975)

8 que pasa por la calleja junto a la esquina y se dirige a casa de ella:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

8 El cual pasaba por la calle, junto a la esquina, E iba camino a la casa de ella,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Cruzaba la calle cercana a la casa de una mujer inmoral y se paseaba frente a su casa.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Se metía por la callejuela, cerca de la esquina donde vive esa mujer, para dirigirse a su casa.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Pasando por la calle, junto a su esquina, Y caminando en dirección a casa de ella,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Cruzó la calle, pasó junto a la esquina y enfiló el camino de la casa de ella,

Féach an chaibidil Cóip




Proverbios 7:8
9 Tagairtí Cros  

aleja de ella tu camino, no te acerques a la puerta de su casa,


ahora en la calle, luego en la plaza, acechando en todas las esquinas.


su casa es un camino hacia el abismo, una bajada a la morada de la muerte.


Huyan de la lujuria; cualquier perjuicio que uno cause queda fuera de uno mismo; en cambio, el lujurioso perjudica a su propio cuerpo.


Huye de las pasiones juveniles, sé cuidadoso en la rectitud y la fidelidad, en el amor fraterno y la paz con los que invocan al Señor limpiamente.


a unos sálvenlos arrancándolos del fuego, a otros muéstrenles compasión, pero con cautela, aborreciendo hasta el vestido que esté manchado por los bajos instintos.


Sansón fue a Gaza, vio allí una prostituta y entró en su casa.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí