Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Oseas 4:9 - Nueva Biblia Española (1975)

9 Pueblo y sacerdote correrán la misma suerte: les tomaré cuenta de su conducta y les daré la paga de sus acciones.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

9 Y será el pueblo como el sacerdote; le castigaré por su conducta, y le pagaré conforme a sus obras.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 “Y lo que hacen los sacerdotes, el pueblo también lo hace”. Así que ahora castigaré tanto a los sacerdotes como al pueblo por sus perversas acciones.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Trataré al sacerdote como al pueblo y le pediré cuentas por su conducta; a cada cual retribuiré según sus obras.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Pero la suerte del sacerdote será como la del pueblo, Visitaré° sobre él sus caminos, y le daré el pago de sus malos hechos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Será del sacerdote lo mismo que del pueblo: lo castigaré por su conducta y le pagaré según sus obras.

Féach an chaibidil Cóip




Oseas 4:9
23 Tagairtí Cros  

Si al honrado le pagan en la tierra, ¡cuánto más al malvado y al pecador!


De lo que uno habla, se saciará; lo que uno hace, se lo pagarán;


sus propias culpas enredan al malvado y queda atrapado en los lazos del pecado;


lo mismo plebe que sacerdote, esclavo que señor, esclava que señora, comprador que vendedor, prestatario que prestamista, acreedor que deudor.


¡Dichoso el justo: le irá bien, comerá el fruto de sus acciones!


los profetas profetizan embustes, los sacerdotes dominan por la fuerza, y mi pueblo tan contento. ¿Qué harán en el desenlace?


Los levitas, que se alejaron de mí cuando Israel se extravió, abandonándome para seguir a sus ídolos, pagarán su culpa,


Porque le sirvieron delante de sus ídolos, arrastrando al pecado a la casa de Israel; por eso les juro con la mano en alto -oráculo del Señor- que pagarán sus culpas,


El Señor le dijo: Llámalo Yezrael, porque muy pronto tomaré cuentas de la sangre de Yezrael a la dinastía de Jehú y pondré fin al reino de Israel.


Contra los malvados he venido para aprisionarlos, los pueblos se reunirán contra ellos, aprisionándolos por su doble culpa.


El Señor entabla pleito con Israel para tomar cuenta a Jacob de su conducta, para darle la paga de sus acciones.


En el vientre suplantó a su hermano, siendo adulto luchó contra Dios,


Y no reflexionan que llevo cuenta de todas sus maldades, ya los han copado sus acciones, las tengo delante de mí.


Aunque inmolen víctimas en mi honor y coman la carne, al Señor no le agradan. Tiene presente sus culpas y castigará sus pecados: tendrán que volver a Egipto.


Su maldad arranca de Guilgal: allí lo aborrecía; por la maldad de sus acciones los eché de mi casa, no volveré a quererlos, todos sus jefes son rebeldes.


Se han corrompido profundamente, como en los días de Gabá. Pero él tiene presente su culpa, castigará su pecado.


En cambio, mis palabras y decretos, que encomendé a mis siervos los profetas, ¿no alcanzaron a sus antepasados? Entonces se convirtieron, diciendo: 'Como el Señor había dispuesto tratarnos por nuestra conducta y nuestras acciones, así nos ha tratado'.


Déjenlos, son ciegos y guías de ciegos. Y si un ciego guía a otro ciego, los dos caerán en el hoyo.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí