Mateo 28:9 - Nueva Biblia Española (1975)9 De pronto Jesús 'es salió al encuentro y las saludó diciendo: ¡Alégrense! Ellas se acercaron y se postraron, abrazándole los pies. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19609 he aquí, Jesús les salió al encuentro, diciendo: ¡Salve! Y ellas, acercándose, abrazaron sus pies, y le adoraron. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente9 Mientras iban, Jesús les salió al encuentro y las saludó. Ellas corrieron hasta él, abrazaron sus pies y lo adoraron. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)9 En eso Jesús les salió al encuentro en el camino y les dijo: 'Paz a ustedes. Las mujeres se acercaron, se abrazaron a sus pies y lo adoraron. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion9 Y° he aquí Jesús les salió al encuentro, diciendo: ¡Salve! Y ellas se acercaron y se postraron ante Él y abrazaron sus pies. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19759 Y de pronto, Jesús les salió al encuentro y las saludó: '¡Salve!'. Ellas se acercaron, se abrazaron a sus pies y lo adoraron. Féach an chaibidil |