Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Mateo 28:7 - Nueva Biblia Española (1975)

7 y después vayan aprisa a decir a sus discípulos que ha resucitado de la muerte y que va delante de ellos a Galilea; allí lo verán. Esto es todo.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

7 E id pronto y decid a sus discípulos que ha resucitado de los muertos, y he aquí va delante de vosotros a Galilea; allí le veréis. He aquí, os lo he dicho.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Y ahora, vayan rápidamente y cuéntenles a sus discípulos que ha resucitado y que va delante de ustedes a Galilea. Allí lo verán. Recuerden lo que les he dicho».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 pero vuelvan en seguida y digan a sus discípulos: Ha resucitado de entre los muertos y ya se les adelanta camino a Galilea. Allí lo verán ustedes. Con esto ya se lo dije todo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Id sin demora a decir a sus discípulos que ha resucitado de los muertos, y va delante de vosotros a Galilea, allí lo veréis. ¡He aquí os lo he dicho!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Ahora, id aprisa a decir a sus discípulos: 'Ha resucitado de entre los muertos'. Mirad que va antes que vosotros a Galilea; allí lo veréis. Ya os lo he dicho'.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 28:7
20 Tagairtí Cros  

No teman, no tiemblen: ¿no lo anuncié y lo predije por adelantado? Ustedes son testigos: ¿Hay un dios fuera de mí? No existe roca que yo no conozca.


Declaren, aduzcan pruebas, que deliberen juntos: ¿Quién anunció esto desde antiguo, quién lo predijo desde entonces? ¿No fui yo, el Señor? No hay otro Dios fuera de mí. Yo soy un Dios justo y salvador, y no hay ninguno más.


Pero cuando resucite iré por delante de ustedes a Galilea.


Entonces Jesús les dijo: No tengan miedo; vayan a avisarles a mis hermanos que caminen a Galilea; allí me verán.


Con miedo, pero con mucha alegría, se marcharon a toda prisa del sepulcro y corrieron a anunciárselo a los discípulos.


Pero cuando resucite iré por delante de ustedes a Galilea.


Ella fue a decírselo a sus compañeros, que estaban de duelo y llorando,


También éstos fueron a anunciárselo a los demás, pero tampoco a ellos les creyeron.


que decían: Era verdad: ha resucitado el Señor y se ha aparecido a Simón.


Se lo dejo dicho ahora, antes que suceda, para que, cuando suceda, crean.


Sin embargo, les dejo dicho esto para que, cuando llegue la hora de ellos, se acuerden de que yo les había prevenido. No se lo dije desde el principio, porque estaba con ustedes.


que fue sepultado y que resucitó al tercer día, como lo anunciaban las Escrituras;


Después se apareció a más de quinientos hermanos a la vez: la mayor parte viven todavía, aunque algunos han muerta.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí