Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 26:36 - Nueva Biblia Española (1975)

36 Jesús llegó con sus discípulos a un huerto que llamaban Getsemaní, y les dijo: Quédense aquí, mientras yo me voy allí a orar.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

36 Entonces llegó Jesús con ellos a un lugar que se llama Getsemaní, y dijo a sus discípulos: Sentaos aquí, entre tanto que voy allí y oro.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 Entonces Jesús fue con ellos al huerto de olivos llamado Getsemaní y dijo: «Siéntense aquí mientras voy allí para orar».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

36 Llegó Jesús con ellos a un lugar llamado Getsemaní, y dijo a sus discípulos: 'Siéntense aquí, mientras yo voy más allá a orar.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

36 Entonces Jesús llega con ellos a un lugar llamado Getsemaní,° y dice a los discípulos: Sentaos aquí, mientras voy allá y oro.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 Entonces Jesús va con ellos a una finca llamada Getsemaní y dice a los discípulos: 'Sentaos aquí, mientras yo voy a orar allí'.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 26:36
10 Tagairtí Cros  

Adelantándose un poco, cayó rostro en tierra y se puso a orar diciendo: Padre mío, si es posible, que no me toque a mí ese trago. Sin embargo, no se haga lo que yo quiero, sino lo que quieres tú.


Se apartó por segunda vez y oró diciendo: Padre mío, si no es posible que deje de tocarme, realícese tu designio.


Tú, en cambio, cuando quieras rezar, entra en tu cuarto, echa la llave y rézale a tu Padre que está en lo escondido; y tu Padre, que ve lo escondido, te recompensará.


El, en los días de su vida mortal, ofreció oraciones y súplicas, a gritos y con lágrimas, al que podía salvarlo de la muerte; y Dios lo escuchó, pero después de aquella angustia,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí