Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 10:22 - Nueva Biblia Española (1975)

22 Todos los odiarán a ustedes por causa mía; pero quien resista hasta el final se salvará.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

22 Y seréis aborrecidos de todos por causa de mi nombre; mas el que persevere hasta el fin, este será salvo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Todas las naciones los odiarán a ustedes por ser mis seguidores, pero todo el que se mantenga firme hasta el fin será salvo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Ustedes serán odiados por todos por causa mía, pero el que se mantenga firme hasta el fin, se salvará.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Y seréis aborrecidos por todos a causa de mi nombre,° pero el que haya perseverado hasta el fin, éste será salvo.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Seréis odiados por todos a causa de mi nombre; pero el que se mantenga firme hasta el final, éste se salvará.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 10:22
30 Tagairtí Cros  

El criminal es aborrecido por los honrados, el hombre recto es aborrecido por los malvados.


El que encuentre su vida, la perderá, y el que pierda su vida por mí, la encontrará.


pero el que resista hasta el final se salvará.


Los entregarán al suplicio y los matarán, por mi causa los odiarán todos los pueblos;


Dichosos ustedes cuando los insulten, los persigan y los calumnien de cualquier modo por causa mía.


Todos los odiarán a ustedes por causa mía, pero quien resista hasta el final se salvará.


Todos los odiarán por causa mía,


con su constancia conseguirán la vida.


Dichosos ustedes cuando los odien los nombres y los expulsen y los insulten y difundan mala fama de ustedes por causa de este Hombre'.


'Lo de la tierra buena' son los que escuchan, guardan el mensaje en un corazón noble y generoso y dan fruto con su constancia.


Yo les he transmitido tu mensaje, y el mundo les ha cobrado odio porque no pertenecen a él, como tampoco yo pertenezco;


El mundo no tiene motivo para odiarles; a mí, en cambio, me odia, porque de él yo denuncio que su modo de obrar es perverso.


Yo le enseñaré cuánto tiene que sufrir por mí.


A los que perseveraron en hacer el bien, buscando gloria y honor que no decaen, les dará vida eterna;


es decir, que a nosotros que tenemos la vida, continuamente nos entregan a la muerte por causa de Jesús para que también la vida de Jesús se transparente en nuestra carne mortal.


Por tanto, no nos cansemos de hacer el bien, que, si no desmayamos, a su tiempo cosecharemos.


Porque somos compañeros del Mesías siempre que mantengamos firme hasta el final la actitud del principio,


Desearíamos, sin embargo, que todos mostraran el mismo empeño hasta que esta esperanza sea finalmente realidad,


Dichoso el hombre que resiste la prueba, porque, al salir airoso, recibirá en premio la vida que Dios ha prometido a los que lo aman. '


No se extrañen, hermanos, si el mundo los odia.


No temas nada de lo que vas a sufrir; el diablo va a meter a algunos de ustedes en la cárcel para ponerlos a prueba, pero su apuro durará diez días. Sé fiel hasta la muerte y te daré la corona de la vida.


Quién tenga oídos, oiga lo que dice el Espíritu a las iglesias. Al que salga vencedor le daré maná escondido y le daré también una piedra blanca; la piedra lleva escrito un nombre nuevo que sólo sabe el que lo recibe.


Al que salga vencedor cumpliendo hasta el final mis tareas, le daré autoridad sobre las naciones -la misma que yo tengo de mi Padre-,


Tienes constancia, has sufrido por mí y no te has rendido a la fatiga,


Quien tenga oídos, oiga lo que dice el Espíritu a las iglesias. Al que salga vencedor le concederé comer del árbol de la vida, que está en el jardín de Dios.


Al que salga vencedor lo sentaré en mi trono, a mi lado, lo mismo que yo, cuando vencí, me senté en el trono de mi Padre, a su lado.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí