Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Marcos 1:3 - Nueva Biblia Española (1975)

3 'Una voz grita desde el desierto: Prepárenle el camino al Señor, enderecen sus senderos', (Is 40,3)

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

3 Voz del que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor; Enderezad sus sendas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Es una voz que clama en el desierto: “¡Preparen el camino para la venida del Señor! ¡Ábranle camino!”».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Escuchen ese grito en el desierto: Preparen el camino del Señor, enderecen sus senderos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Voz que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor, Allanad sus sendas.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 una voz proclama: preparad en el desierto el camino de Yahveh, trazad rectas sus sendas.

Féach an chaibidil Cóip




Marcos 1:3
8 Tagairtí Cros  

Por aquellos días se presentó Juan Bautista en el desierto de Judea proclamando:


Este era el anunciado por medio el profeta Isaías: Una voz grita desde el desierto: Prepárenle el camino al Señor, enderecen sus senderos. (Is 40,3)


bajo el sumo sacerdocio de Anas y Caifas, le llegó un mensaje de Dios a Juan, hijo de Zacarías, en el desierto.


Juan da testimonio de él y sigue gritando: Este es de quien yo dije: 'El que llega detrás de mí se pone delante de mí, porque estaba primero que yo'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí