Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Levítico 25:16 - Nueva Biblia Española (1975)

16 cuantos más años falten, más alto será el- precio; cuantos menos, menor será el precio. Porque él te cobra según el número de cosechas.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

16 Cuanto mayor fuere el número de los años, aumentarás el precio, y cuanto menor fuere el número, disminuirás el precio; porque según el número de las cosechas te venderá él.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Mientras más años faltan para el siguiente jubileo, más alto será el precio; mientras menos años, menor será el precio. Después de todo, la persona que vende la tierra en realidad está vendiendo una cierta cantidad de cosechas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 cuantos más años quedan, mayor será el precio; cuantos menos años queden, tanto menor será, porque lo que él vende es el número de cosechas.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Según aumenten los años, multiplicarás su precio, y según disminuyan los años, disminuirás su precio, porque él te está vendiendo según el número de cosechas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Cuantos más años falten mayor será el precio, y menor cuantos menos años falten.

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 25:16
4 Tagairtí Cros  

Lo que compres a uno de tu pueblo se tasará según el número de años transcurridos después del jubileo. El, a su vez, te lo cobrará según el número de cosechas anuales:


descontará los años desde su venta, y pagará al comprador lo que falta, recobrando así su propiedad.


Si quedan muchos años, se devolverá del precio de compra, como rescate, lo que corresponda a dichos años.


Pero si lo consagra después del jubileo, el sacerdote calculará el dinero que corresponde a los años que faltan hasta el próximo año jubilar, y hará el descuento correspondiente.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí