Levítico 14:36 - Nueva Biblia Española (1975)36 El sacerdote, sin esperar hasta el examen de la mancha, mandará desalojar la casa, para que no se contamine lo que hay en ella. Después, el sacerdote entrará a examinar la casa. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196036 Entonces el sacerdote mandará desocupar la casa antes que entre a mirar la plaga, para que no sea contaminado todo lo que estuviere en la casa; y después el sacerdote entrará a examinarla. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente36 Antes que el sacerdote entre a inspeccionar la casa, deberá vaciarla con el fin de que nada de lo que hay dentro sea declarado ceremonialmente impuro. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)36 Antes de ir para examinar esa plaga, el sacerdote ordenará que desocupen la casa, no sea que lo que hay en ella pase a ser impuro. Después irá a examinar la casa. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion36 Entonces el sacerdote ordenará desocupar la casa antes de que entre a mirar la infección, para que no sea contaminado todo lo que esté en la casa; después el sacerdote entrará a examinarla. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197536 Antes de ir a examinar la mancha, el sacerdote mandará desalojar la casa, para que no se contamine cuanto hay en ella. Después, irá a inspeccionar la casa Féach an chaibidil |