Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jueces 5:17 - Nueva Biblia Española (1975)

17 Galaad se ha quedado al otro lado del Jordán, Dan sigue con sus barcos; Aser se ha quedado a la orilla del mar y sigue en sus ensenadas.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

17 Galaad se quedó al otro lado del Jordán; Y Dan, ¿por qué se estuvo junto a las naves? Se mantuvo Aser a la ribera del mar, Y se quedó en sus puertos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Galaad permaneció al oriente del Jordán. Y ¿por qué Dan se quedó en su casa? Aser se sentó sin moverse a la orilla del mar, y permaneció en sus puertos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Galaad se quedó a la otra orilla del Jordán, Dan estaba en sus barcos, y Aser a la orilla del mar, tranquilo en sus puertos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Mientras Galaad reposa allende el Jordán, ¿Por qué se demora Dan en las naves, Y Aser se sienta a la orilla del mar, Y en sus puertos se queda tranquilo?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Allende el Jordán descansa Galaad. ¿Y por qué habita Dan junto a las naves? Aser permanece a orillas del mar, descansa en sus puertos.

Féach an chaibidil Cóip




Jueces 5:17
6 Tagairtí Cros  

Hijos de Bilha, la sierva de Raquel: Dan y Neftalí. Hijos de Zilpa, la sierva de Lía: Gad y Aser.


saldrá cada una por la brecha que tenga delante, y las arrojarán al estiércol'' -oráculo del Señor- .


Jéser, todos los pueblos de Galaad, la mitad del país amonita, hasta Aroer, frente a Rabat,


Medio Galaad, Astarot y Edrey, ciudades del reino de Og de Basan, le tocaron a los maquiritas de Manases (media tribu de Manases), por clanes.


Los de Rubén, los de Gad y los de la media tribu de Manases dejaron a los israelitas en Silo de Canaán y emprendieron la marcha hacia el país de Galaad, la tierra de su propiedad, que Moisés les había entregado por orden del Señor.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí