Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jueces 16:24 - Nueva Biblia Española (1975)

24 La gente al verlo alabó a su dios: 'Nuestro dios nos ha entregado a Sansón, nuestro enemigo, que asolaba nuestros campos y aumentaba nuestros muertos'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

24 Y viéndolo el pueblo, alabaron a su dios, diciendo: Nuestro dios entregó en nuestras manos a nuestro enemigo, y al destruidor de nuestra tierra, el cual había dado muerte a muchos de nosotros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Cuando el pueblo vio a Sansón, también alabó a su dios diciendo: «¡Nuestro dios nos ha entregado a nuestro enemigo! ¡El que mató a tantos de nosotros ahora está en nuestro poder!».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 La gente del pueblo lo vio y alababan a su dios diciendo: 'Nuestro dios puso en nuestras manos a nuestro enemigo, que desolaba el país y dejaba tantos muertos entre nosotros'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Y cuando lo vio el pueblo, alabó a su dios, porque decían: ¡Nuestro dios ha entregado en nuestra mano A nuestro enemigo, Al que devastaba nuestro territorio, Y multiplicaba nuestras víctimas!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Y al verlo el pueblo, alababa a su dios, diciendo: 'Nuestro dios ha entregado en nuestras manos a nuestro enemigo, al que devastaba nuestro país y multiplicaba nuestros muertos'.

Féach an chaibidil Cóip




Jueces 16:24
14 Tagairtí Cros  

Los despojaron, tomaron sus cabezas y sus armas y las pasearon por todo el territorio filisteo, llevando la buena noticia a sus ídolos y al pueblo.


los que adoran estatuas se sonrojan y los que ponen su orgullo en los ídolos. Ante él se postran todos los dioses.


Ahora, Señor, Dios nuestro, sálvanos de su mano, para que sepan todos los reinos del mundo que tú solo, Señor, eres Dios'.


Pero actué por respeto a mi nombre, para que no fuera profanado ante los paganos, en cuya presencia los había sacado.


Te has rebelado contra el Señor del cielo, has hecho traer los vasos de su templo para brindar con ellos en compañía de tus nobles, tus mujeres y concubinas. Ustedes han alabado a dioses de oro y plata, de bronce y hierro, de piedra y madera, que ni ven ni oyen, ni entienden; mientras que al Dios dueño de la vida y las empresas de ustedes no lo has honrado.


Apurando el vino, alababan a los dioses de oro y plata, de bronce y hierro, de piedra y madera.


ofrece sacrificios al anzuelo, incienso a la red, porque le dieron rica presa, comida sustanciosa.


Pero no; que temo la jactancia del enemigo y la mala interpretación del adversario, que dirían: 'Nuestra mano ha vencido, no es el Señor quien lo ha hecho',


Los habitantes de la tierra se felicitarán por su muerte, harán fiesta y se cambiarán regalos, porque estos dos profetas eran un tormento para los habitantes de la tierra.


Cuando llegó a La Quijada, los filisteos salieron a recibirlo con gran algazara; pero lo invadió el espíritu del Señor, y las cuerdas de sus brazos fueron como mecha que se quema, y las ataduras de sus manos se deshicieron.


Después cantó: 'Con la quijada de un burro, zurra que zurro, con la quijada de un burro maté a mil hombres'.


Y les sacudió una paliza. Luego se fue a vivir en la cueva de Peñalbuitre.


Cuando ya estaban alegres, dijeron: Saquen a Sansón, que nos divierta. Sacaron a Sansón de la cárcel, y bailaba en su presencia. Luego lo plantaron entre las columnas.


Lo decapitaron, lo despojaron de sus armas y las enviaron por todo el territorio filisteo, llevando la buena noticia a sus ídolos y al pueblo.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí