Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jueces 11:16 - Nueva Biblia Española (1975)

16 sino que al venir de Egipto marcharon por el desierto hasta el Mar Rojo y llegaron a Cades.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

16 Porque cuando Israel subió de Egipto, anduvo por el desierto hasta el Mar Rojo, y llegó a Cades.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Cuando los israelitas llegaron a Cades, en su viaje desde Egipto, después de cruzar el mar Rojo,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Cuando los israelitas subieron de Egipto, caminaron por el desierto hasta el Mar de los Juncos y llegaron a Cadés.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

16 porque cuando subió de Egipto, Israel anduvo por el desierto hasta el Mar Rojo, y llegó a Cades.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 sino que, al subir de Egipto, Israel caminó por el desierto hasta el mar de los Juncos y llegó a Cades.

Féach an chaibidil Cóip




Jueces 11:16
9 Tagairtí Cros  

Después volvieron y entraron por Fuenteljuicio (que hoy se llama Cades) y sometieron el territorio amalecita y también a los amorreos, que habitaban en Pedregal de Palma.


y se presentaron a Moisés, a Aarón y a toda la comunidad israelita, en el desierto de Farán, en Cades. Les presentaron el informe a ellos, a toda la comunidad israelita, y les enseñaron los frutos del país.


(Amalecitas y cananeos habitan en el valle). Mañana se dirigirán ustedes al desierto, camino del Mar Rojo.


La comunidad entera de los israelitas llegó al desierto del Espino el mes primero, y el pueblo se instaló en Cades. Allí murió María y allí la enterraron.


¿Por qué has traído a la comunidad del Señor a este desierto, para que muramos en él nosotros y nuestras bestias?


Ustedes den la vuelta, vayan al desierto en dirección al Mar Rojo'.


Por eso se quedaron tanto tiempo viviendo en Cades.


Porque los israelitas anduvieron por el desierto cuarenta años, hasta que la generación de guerreros que habían salido de Egipto y que no obedecieron al Señor se acabó, conforme a su juramento de que no verían la tierra que el Señor había jurado a sus padres que les daría, una tierra que mana leche y miel.


con esta respuesta: Así dice Jefté: Los israelitas no se apoderaron del país de Moab ni del país de Amón,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí