Josué 1:14 - Nueva Biblia Española (1975)14 Sus mujeres, niños y ganado pueden quedarse en la tierra que les dio Moisés en TransJordania; pero ustedes, los soldados, pasarán el Jordán bien armados al frente de sus hermanos, para ayudarlos Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196014 Vuestras mujeres, vuestros niños y vuestros ganados quedarán en la tierra que Moisés os ha dado a este lado del Jordán; mas vosotros, todos los valientes y fuertes, pasaréis armados delante de vuestros hermanos, y les ayudaréis, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente14 Sus esposas, hijos y animales pueden permanecer aquí, en la tierra que Moisés les asignó, al oriente del río Jordán; pero los guerreros fuertes, completamente armados, deben guiar a las otras tribus hasta el otro lado del Jordán para ayudarlas a conquistar su territorio. Quédense con sus hermanos Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)14 Pero van a dejar a sus mujeres, a sus niños, y a sus rebaños en este territorio que Moisés les dio a este lado del Jordán, y pasarán armados delante de sus hermanos. Todos ustedes, que son guerreros valientes, los ayudarán Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion14 Vuestras mujeres, vuestros pequeños y vuestros ganados quedarán en la tierra que Moisés os ha dado a este lado del Jordán, pero todos vosotros, los hombres de valor, pasaréis armados° al frente de vuestros hermanos y los ayudaréis, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197514 Que vuestras mujeres, vuestros pequeños y vuestros ganados se queden en la tierra que Moisés os dio a este lado del Jordán. Pero vosotros, todos los aptos para la guerra, pasaréis, bien armados, al frente de vuestros hermanos para prestarles ayuda, Féach an chaibidil |