Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremías 9:8 - Nueva Biblia Española (1975)

8 Su lengua es flecha afilada, su boca dice mentiras, saludan con la paz al prójimo y por dentro le traman asechanzas.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

8 Saeta afilada es la lengua de ellos; engaño habla; con su boca dice paz a su amigo, y dentro de sí pone sus asechanzas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Pues sus lenguas lanzan mentiras como flechas envenenadas. Dicen palabras amistosas a sus vecinos mientras en el corazón traman matarlos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 ¿Y no he de castigarles yo por estas cosas?, dice Yavé. ¿De gente como ésta, no me vengaré?'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Su lengua es cual saeta mortífera que habla engaño. Con su boca hablan paz con su prójimo, Pero dentro de sí colocan su emboscada.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 ¿No debo castigarlos por estas cosas -oráculo de Yahveh-, y de una nación como ésta no he de vengarme?'.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremías 9:8
21 Tagairtí Cros  

Cuando Abner volvió a Hebrón, Joab lo llevó aparte, a un lado de la entrada, para hablar con él a solas, y allí lo hirió en la ingle y lo mató, para vengar la muerte de su hermano Asael.


Sálvanos, Señor, que se acaba la lealtad, que desaparece la sinceridad entre los hombres:


no hacen más que mentirse unos a otros, hablan con labios lisonjeros y doblez de corazón.


¿Qué te va a dar o mandarte Dios, lengua traidora?


No me arrebates con los malvados y los malhechores, que saludan a su prójimo, pero llevan mala intención.


traman engaños, no viven en paz ni con la gente pacífica;


su boca es más blanda que la manteca, pero desean la guerra; sus palabras son más suaves que el aceite, pero son puñales:


Estoy echado entre leones que devoran hombres; sus dientes son lanzas y flechas; su lengua es puñal afilado.


Descansa sólo en Dios, alma mía, porque él es mi esperanza;


su misma lengua los lleva a la ruina, y los que lo ven menean la cabeza.


Maza y espada y flecha aguda el testigo falso contra su amigo.


porque hay en mi pueblo criminales que ponen trampas como cazadores y cavan fosas para cazar hombres:


Y de todo esto, ¿no les tomaré cuentas? -oráculo del Señor- ; de un pueblo semejante, ¿no he de vengarme yo mismo?


tensan las lenguas como arcos, dominan el país con la mentira y no con la verdad; van de mal en peor, y a mí no me conocen -oráculo del Señor- .


Guárdese cada uno de su prójimo, no se fíen del hermano, el hermano pone zancadillas y el prójimo anda difamando;


se estafan unos a otros y no dicen la verdad, entrenan sus lenguas en la mentira, están depravados y son incapaces de convertirse:


Los ricos están llenos de violencias, la población miente, tienen en la boca una lengua embustera.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí