Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jeremías 23:15 - Nueva Biblia Española (1975)

15 Por eso dice el Señor de los ejércitos a los profetas: Les daré a comer ajenjo y a beber agua envenenada, porque de los profetas de Jerusalén se difundió la impiedad a todo el país.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

15 Por tanto, así ha dicho Jehová de los ejércitos contra aquellos profetas: He aquí que yo les hago comer ajenjos, y les haré beber agua de hiel; porque de los profetas de Jerusalén salió la hipocresía sobre toda la tierra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Por lo tanto, esto dice el Señor de los Ejércitos Celestiales acerca de los profetas: «Los alimentaré con amargura y les daré veneno para beber. Pues es debido a los profetas de Jerusalén que se ha llenado esta tierra de maldad».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Esta es, por tanto, la sentencia de Yavé de los Ejércitos sobre estos profetas: Les daré como comida ajenjo, y como bebida agua envenenada, porque a partir de los profetas de Jerusalén la corrupción ha cundido por todo el país.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Por tanto, así dice YHVH Sebaot acerca de estos profetas: He aquí Yo les doy a comer ajenjo, Y les doy a beber aguas de hiel; Porque de los profetas de Jerusalem ha salido la impiedad hacia toda la tierra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Por eso, así dice Yahveh Sebaot sobre los profetas: 'Mirad: voy a darles de comer ajenjo, y voy a darles de beber agua envenenada, porque de los profetas de Jerusalén ha salido la corrupción para todo el país'.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremías 23:15
12 Tagairtí Cros  

En mi comida me echaron veneno, para mi sed me dieron vinagre.


Por eso, así dice el Señor a los profetas que profetizan en mi nombre sin que yo los haya enviado: Ellos dicen: 'Ni espada ni hambre llegarán a este país'; pues a espada y de hambre acabarán esos profetas;


¿Qué hacemos aquí sentados? Reunámonos, entremos en las plazas fuertes, para morir allí; porque el Señor, nuestro Dios, nos deja morir, nos da a beber agua envenenada, porque pecamos contra el Señor.


sino que siguieron a su corazón obstinado y a los baales recibidos de sus padres.


Por eso, así dice el Señor de los ejércitos, Dios de Israel: Les daré a comer ajenjo y a beber agua envenenada;


me ha saciado de hieles abrevándome con ajenjo.


Recuerda mi aflicción y mi amargura, la hiel que me envenena;


en torno mío ha levantado un cerco de veneno y amargura


Aquel día -oráculo del Señor- de los ejércitos- extirparé del país los nombres de los ídolos y no serán invocados más; también apartaré del país sus profetas y el espíritu que los contamina.


le dieron a beber vino mezclado con hiel; Jesús lo probó pero no quiso beberlo.


Que no haya nadie entre ustedes, hombre o mujer, familia o tribu, cuyo corazón se aparte hoy del Señor, su Dios, yendo a dar culto a los dioses de estos pueblos; que no arraiguen en ustedes plantas amargas y venenosas,


El cometa se llamaba 'Ajenjo': un tercio de las aguas se convirtió en ajenjo y mucha gente murió a consecuencia del agua, que se había vuelto amarga.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí