Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Jeremías 16:18 - Nueva Biblia Española (1975)

18 Les pagaré el doble por sus culpas y pecados, porque profanaron mi tierra con la carroña de sus execraciones y con sus abominaciones llenaron mí heredad.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

18 Pero primero pagaré al doble su iniquidad y su pecado; porque contaminaron mi tierra con los cadáveres de sus ídolos, y de sus abominaciones llenaron mi heredad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Duplicaré su castigo por todos sus pecados, porque han contaminado mi tierra con las imágenes sin vida de sus detestables dioses y han llenado mi territorio con sus hechos malignos».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Les haré pagar el doble por su crimen y sus pecados, ya que profanaron mi tierra con los cadáveres de sus ídolos y llenaron mi propiedad con sus abominaciones.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Pero primero Yo pagaré al doble su iniquidad y su pecado, porque contaminaron mi tierra con la carroña de sus ídolos detestables. En verdad han llenado mi heredad con sus cosas abominables.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Por eso quiero pagar su iniquidad y su pecado con el doble, porque han profanado mi país con los cadáveres de sus ídolos y han llenado mi heredad con sus abominaciones.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremías 16:18
24 Tagairtí Cros  

derramaron sangre inocente y profanaron la tierra ensangrentándola;


la tierra empecatada bajo sus habitantes, que violaron la ley, trastocaron el decreto, rompieron el pacto perpetuo.


hablen al corazón de Jerusalén, grítenle que se ha cumplido su servicio y está pagado su crimen, pues de la mano del Señor ha recibido doble castigo por sus pecados.


A cambio de su vergüenza y sonrojo, ellos obtendrán una porción doble; poseerán el doble en su país, y gozarán de alegría perpetua.


Lo tengo escrito delante y no descansaré hasta que les pague


sus culpas y las de sus padres, todas juntas -dice el Señor-. Porque ofrecían incienso en las alturas y me afrentaban en los collados, les mediré su paga y se la echaré encima.


fracasen mis perseguidores y no yo, sientan terror ellos y no yo, haz que les llegue el día funesto, quebrántalos con doble quebranto.


Yo les conduje a un país de huertos, para que comieran sus frutos sabrosos; pero entraron y contaminaron mi tierra, hicieron abominable mi heredad.


Y así, con su fácil prostituirse, infamó el país, porque cometió adulterio con la piedra y el leño.


Sin cesar les envié a mis siervos los profetas para que les dijeran: No cometan esas abominaciones que detesto.


porque los judíos hicieron lo que yo repruebo -oráculo del Señor- , pusieron sus abominaciones en el templo que lleva mi nombre, contaminándolo.


Entrarán y quitarán de ella todos sus ídolos y abominaciones.


Pero si el corazón se les va tras sus ídolos y abominaciones, les daré su merecido -oráculo del Señor- .


Entonces derramé mi cólera sobre ellos por la sangre que habían derramado en el país y por haberlo contaminado con sus ídolos.


Por eso, ¡por mi vida! -oráculo del Señor- , por haber profanado mi santuario con tus ídolos y abominaciones, juro que te rechazaré, no me apiadaré de ti ni te perdonaré.


Llega la hora de la cuenta, llega la hora de la paga -que se entere Israel- por tu gran culpa, por tu gran subversión. El profeta es un loco, el hombre inspirado desvaría;


Destruiré sus altozanos, destrozaré sus cipos, amontonaré sus cadáveres sobre los de sus ídolos y los detestaré.


Pues ¡arriba, márchense!, que no es sitio de reposo, porque está contaminado, está hipotecado y exigen la hipoteca'.


Páguenle con su misma moneda, devuélvanle el doble de lo que ha hecho, mézclenle en la copa el doble de lo que ella mezcló.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí