Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 6:7 - Nueva Biblia Española (1975)

7 Y dijo: Borraré de la superficie de la tierra al hombre que he creado; al hombre con los cuadrúpedos, reptiles y aves, pues me arrepiento de haberlos hecho.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

7 Y dijo Jehová: Raeré de sobre la faz de la tierra a los hombres que he creado, desde el hombre hasta la bestia, y hasta el reptil y las aves del cielo; pues me arrepiento de haberlos hecho.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Entonces el Señor dijo: «Borraré de la faz de la tierra a esta raza humana que he creado. Así es, y destruiré a todo ser viviente: a todos los seres humanos, a los animales grandes, a los animales pequeños que corren por el suelo y aun a las aves del cielo. Lamento haberlos creado».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Dijo: 'Borraré de la superficie de la tierra a esta humanidad que he creado, y lo mismo haré con los animales, los reptiles y las aves, pues me pesa haberlos creado.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y dijo YHVH: Borraré de sobre la faz de la tierra a los seres que he creado, desde el humano hasta la bestia, el reptil y las aves de los cielos, pues me pesa haberlos hecho.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 y dijo: 'Voy a barrer de la faz de la tierra al hombre que he creado, desde el hombre hasta los animales domésticos, y hasta los reptiles, y las aves del cielo, pues me pesa de haberlos hecho'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 6:7
21 Tagairtí Cros  

se arrepintió de haber creado al hombre en la tierra, y le pesó de corazón.


Y perecieron todos los seres vivientes que se mueven en la tierra: aves, ganado y fieras y todo lo que bulle en la tierra; y todos los hombres.


Dentro de siete días haré llover sobre la tierra cuarenta días con sus noches, y borraré de la faz de la tierra a todos los seres que he creado.


El Señor olió el aroma que aplaca y se dijo: No volveré a maldecir la tierra a causa del hombre. Sí, el corazón del hombre se pervierte desde la juventud; pero no volveré a matar a los vivientes como acabo de hacerlo.


pero los malvados perecerán, los enemigos del Señor se marchitarán como la belleza de un prado', como humo se disiparán.


Respetar al Señor prolonga la vida, los años de los malvados se acortan.


El Señor da a cada cosa su destino, al malvado el día funesto.


Al secarse el ramaje, se quiebra, vienen mujeres y lo prenden fuego. Porque es un pueblo insensato, por eso su Hacedor no se apiada, su Creador no lo compadece.


Por eso gime el país y desfallecen sus habitantes: hasta las fieras salvajes, hasta las aves del cielo, incluso los peces del mar desaparecen.


Con esto se compadeció el Señor y dijo: No sucederá.


Con esto se compadeció el Señor y dijo: Tampoco esto sucederá.


ni su plata ni su oro podrán librarlos, el día de la cólera del Señor, cuando el fuego de su celo consuma la tierra entera, cuando acabe atrozmente con todos los habitantes de la tierra.


Acabaré con todo en la superficie de la tierra -oráculo del Señor- :


acabaré con hombres y animales, acabaré con las aves del cielo y los peces del mar, (con los escándalos y los malvados); extirparé a los hombres de la superficie de la tierra . -oráculo del Señor- .


Como gozó el Señor haciéndoles el bien, haciéndoles crecer, igual ha de gozar destruyéndolos y exterminándolos; serás arrancado de la tierra adonde vas a entrar para tomarla en posesión,


porque el Señor no está dispuesto a perdonarlo; su ira y su celo echarán humo contra ese hombre, se asentará sobre él la maldición de este código, y el Señor borrará su nombre bajo el cielo;


Samuel se entristeció y se pasó la noche gritando al Señor.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí