Génesis 42:24 - Nueva Biblia Española (1975)24 El se retiró y lloró; después volvió a ellos y escogió a Simeón y lo hizo encadenar en su presencia. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196024 Y se apartó José de ellos, y lloró; después volvió a ellos, y les habló, y tomó de entre ellos a Simeón, y lo aprisionó a vista de ellos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente24 Entonces José se apartó de ellos y comenzó a llorar. Cuando recuperó la compostura, volvió a hablarles. Entonces escogió a Simeón e hizo que lo ataran a la vista de los demás hermanos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)24 Al oír esto, José se retiró y lloró. Después volvió, habló a sus hermanos, tomó a Simeón, lo hizo amarrar en su presencia. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion24 Entonces él se apartó, y lloró. Después volvió a ellos y les habló, y tomando de entre ellos a Simeón, lo ató ante sus ojos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197524 José se alejó de ellos, y lloró. Después regresó a su lado. Eligió a Simeón y ordenó encadenarle a la vista de los demás. Féach an chaibidil |