Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Éxodo 29:22 - Nueva Biblia Española (1975)

22 Luego, del carnero de la consagración tomarás la grasa, la cola, la grasa que envuelve las vísceras, el lóbulo del hígado, los dos riñones con su grasa y la pierna derecha;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

22 Luego tomarás del carnero la grosura, y la cola, y la grosura que cubre los intestinos, y la grosura del hígado, y los dos riñones, y la grosura que está sobre ellos, y la espaldilla derecha; porque es carnero de consagración.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 »Como este es el carnero de la ordenación de Aarón y de sus hijos, toma la grasa del carnero —que incluye la grasa de su cola gorda, la grasa que rodea las vísceras, el lóbulo largo del hígado y los dos riñones con toda la grasa que los rodea— junto con el muslo derecho.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Tomarás la grasa y la cola del carnero, el sebo que cubre los intestinos, la telilla del hígado, los dos riñones y la enjundia de encima, y la espaldilla derecha, porque es un cordero para consagración de sacerdotes.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Tomarás luego la grasa, y la cola del carnero, la grasa que cubre sus intestinos y el recubrimiento del hígado, los dos riñones y la grasa que hay sobre ellos, y la pierna derecha, pues es un carnero de consagraciones,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 'Después tomarás el sebo del carnero, el rabo, el sebo que cubre el intestino, la membrana del hígado y los dos riñones, con el sebo que los envuelve, y la pierna derecha, porque éste es un carnero ofrecido para la investidura.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 29:22
14 Tagairtí Cros  

Tomarás la grasa que envuelve las vísceras, el lóbulo del hígado, los dos riñones con su grasa y lo dejarás quemarse sobre el altar.


Tomarás sangre del altar y aceite de la unción y salpicarás a Aarón y sus vestidos, a los hijos de Aarón y sus vestidos. Así se consagrarán Aarón con sus vestidos, sus hijos con sus vestidos,


del canastillo de panes ázimos presentados al Señor tomarás un pan, una rosca de pan amasada con aceite y una oblea.


El pecho agitado ritualmente y la pierna del tributo los comerán en lugar puro tú, tus hijos e hijas; es tu porción y la de tus hijos de los sacrificios de comunión de los israelitas.


El sacerdote tomará uno de los corderos y lo ofrecerá en sacrificio penitencial, junto con el cuarto de litro de aceite; los agitará ritualmente ante el Señor.


Del sacrificio de comunión ofrecerán en oblación al Señor la grasa, la cota cortada entera desde la rabadilla, la grasa que envuelve las vísceras y sus gorduras,


Ofrecerá toda la grasa: la cola y la grasa que envuelve las vísceras,


Este es el rito del holocausto, de la ofrenda, del sacrificio expiatorio, del penitencial, del sacrificio de consagración y del de comunión.


La grasa del toro y del carnero, la cola, la grasa que envuelve las vísceras,


El pecho y la pierna derecha los agitó ritualmente en presencia del Señor, como Moisés lo había ordenado.


su carne te corresponde a ti, lo mismo que el pecho agitado ritualmente y la pierna derecha.


El cocinero sacó el pernil y la cola, y se lo sirvió a Saúl. Samuel dijo: Ahí tienes lo que te reservaron; come, que te lo han guardado para esta ocasión, para que lo comas con los invitados. Así, pues Saúl comió aquel día con Samuel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí