Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 12:19 - Nueva Biblia Española (1975)

19 durante siete días no habrá levadura en sus casas, pues quien coma algo fermentado será excluido de la asamblea de Israel, sea forastero o indígena.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

19 Por siete días no se hallará levadura en vuestras casas; porque cualquiera que comiere leudado, así extranjero como natural del país, será cortado de la congregación de Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Durante esos siete días, no debe haber ni un rastro de levadura en sus casas. Cualquiera que coma algo preparado con levadura durante esta semana será excluido de la comunidad de Israel. Estas ordenanzas se aplican tanto a los extranjeros que viven entre ustedes como a los israelitas de nacimiento.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Durante siete días no habrá levadura en las casas de ustedes. El que coma cosa fermentada será borrado de la comunidad de Israel, sea extranjero o nativo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Durante siete días no se hallará levadura en vuestras casas, porque todo el que coma cualquier cosa leudada, tanto extranjero como natural del país, esa persona será cortada de la congregación de Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Por siete días no se hallará levadura en vuestras casas, pues todo el que coma pan fermentado, sea extranjero o nativo del país, será borrado de la comunidad de Israel.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 12:19
13 Tagairtí Cros  

Durante siete días comerán panes ázimos; el día primero harán desaparecer de sus casas toda levadura, pues el que coma algo fermentado será excluido de Israel, Así del primero al séptimo día.


No coman nada fermentado, sino coman panes ázimos en todos sus poblados.


El Señor dijo a Moisés y a Aarón: Ningún extranjero la comerá.


Y si el emigrante que vive contigo quiere celebrar la Pascua del Señor, hará circuncidar a todos los varones, y sólo entonces podrá tomar parte en ella: será como un indígena. Pero ningún incircunciso la comerá.


Y Moisés dijo al pueblo: Acuérdense siempre de este día, en que han salido de Egipto, de la esclavitud, cuando con mano fuerte los sacó de allí el Señor. No se comerá nada fermentado en este día.


Durante esos siete días se comerá pan ázimo y no ha de aparecer en todo tu territorio levadura ni nada fermentado.


Por la fiesta de los Panes Ázimos, que celebrarás así: durante siete días comerás panes ázimos -como les he ordenado- en la fecha señalada del mes de Abib, porque en ese mes salieron de Egipto. No te presentarás a mí con las manos vacías.


El que haga una mezcla según esta receta y la derrame sobre un laico, será excluido de su pueblo.


Guarda la fiesta de los ázimos: comerás ázimos durante siete días por la fiesta del mes de abril, según te mandé, porque en ese mes saliste de Egipto.


El día catorce del primer mes, al atardecer, es te Pascua del Señor.


Pero el que estando puro y no encontrándose de viaje deje de celebrarla, será excluido de su pueblo. Cargará con la culpa de no haber llevado al Señor la ofrenda en su día.


No acompañarás la comida con pan fermentado. Durante siete días comerás panes ázimos (pan de aflicción), porque saliste de Egipto apresuradamente; así recordarás toda tu vida tu salida de Egipto.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí