Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Esdras 7:18 - Nueva Biblia Española (1975)

18 El oro y la plata que sobren lo emplearán como mejor te parezca a ti y a tus hermanos, de acuerdo con la voluntad del Dios de ustedes.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

18 Y lo que a ti y a tus hermanos os parezca hacer de la otra plata y oro, hacedlo conforme a la voluntad de vuestro Dios.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 El oro y la plata que sobren pueden usarse para lo que tú y tus colegas crean que sea la voluntad de su Dios.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Con lo que sobre de plata y oro, tú y tus hermanos harán lo que le parezca mejor, según la voluntad de su Dios.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Y con el resto de la plata y del oro, haz lo que te parezca bien a ti y a tus hermanos; obrad conforme a la voluntad de vuestro Dios.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Y de lo que quede de la plata y el oro podéis hacer lo que os parezca bien a ti y a tus hermanos, conforme a la voluntad de vuestro Dios.

Féach an chaibidil Cóip




Esdras 7:18
6 Tagairtí Cros  

Y no se pedían cuentas a aquellos a quienes se entregaba el dinero, porque procedían con honradez.


Pero que no les pidan cuentas del dinero que les entregan, porque se portan con honradez.


Emplea exactamente ese dinero en comprar novillos, carneros y corderos, con las oblaciones y libaciones correspondientes, y ofrécelos en el altar del templo dedicado al Dios de ustedes en Jerusalén,


Los objetos que te entreguen para el culto del templo de tu Dios los pondrás al servicio de Dios en Jerusalén,


Al que no cumpla exactamente la Ley de Dios y la orden del rey, que se le condene a muerte, o al destierro, o a pagar una multa, o a la cárcel.


No sean irreflexivos, traten de comprender lo que el Señor quiere.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí