2 Samuel 21:3 - Nueva Biblia Española (1975)3 El rey David los convocó y les dijo: ¿Qué puedo hacer por ustedes y cómo puedo indemnizarlos, de modo que bendigan la heredad del Señor? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 Dijo, pues, David a los gabaonitas: ¿Qué haré por vosotros, o qué satisfacción os daré, para que bendigáis la heredad de Jehová? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 David les preguntó: —¿Qué puedo hacer por ustedes? ¿Cómo puedo compensarlos para que ustedes vuelvan a bendecir al pueblo del Señor? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 y les dijo: '¿Qué tenemos que hacer como reparación para que ustedes bendigan la herencia de Yavé?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 Dijo pues David a los gabaonitas: ¿Qué puedo hacer por vosotros, y con qué os haré compensación para que bendigáis la heredad de YHVH? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 Dijo, pues, David a los gabaonitas: '¿Qué queréis que haga por vosotros? ¿Qué expiación puedo ofrecer para que vosotros bendigáis la heredad de Yahveh?'. Féach an chaibidil |