Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Samuel 14:21 - Nueva Biblia Española (1975)

21 El rey dijo a Joab: Ya ves que he dado mi palabra. Anda a traer al muchacho Absalón.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

21 Entonces el rey dijo a Joab: He aquí yo hago esto; ve, y haz volver al joven Absalón.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Entonces el rey mandó llamar a Joab y le dijo: —Está bien, ve y trae de regreso al joven Absalón.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Entonces el rey dijo a Joab: '¿Así que tú inventaste este cuento? Trae de vuelta al joven Absalón'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Entonces el rey dijo a Joab: He aquí ahora yo hago este asunto: ¡Ve y trae al joven Absalón!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Dijo entonces el rey a Joab: 'Mira, voy a resolver este asunto: anda y haz que vuelva el joven Absalón'.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 14:21
4 Tagairtí Cros  

Mujer.-Que el rey pronuncie el nombre del Señor, su Dios, para que el vengador de la sangre no aumente el daño acabando con mi hijo! Rey.-¡Vive Dios, no caerá atierra un pelo de tu hijo!


Joab se postró rostro en tierra, haciendo una reverencia, y dio las gracias al rey. Majestad, hoy he visto que estás bien dispuesto conmigo, pues has accedido a la petición de tu siervo.


El rey se puso muy triste, pero debido al juramento y a los convidados, no quiso desairarla,


Porque, ¡vive el Señor, salvador de Israel!, aunque sea mi hijo Jonatán, morirá sin remedio. Nadie le respondió.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí