Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 10:10 - Nueva Biblia Española (1975)

10 A la tropa restante la formó frente a los amonitas, al mando de su hermano Abisay,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Entregó luego el resto del ejército en mano de Abisai su hermano, y lo alineó para encontrar a los amonitas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Dejó al resto del ejército bajo el mando de su hermano Abisai, quien atacaría a los amonitas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 luego encomendó a su hermano Abisaí el resto del pueblo, y éste lo formó frente a los arameos.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 y entregó el resto del pueblo en mano de Abisai su hermano. Y poniéndolo en orden de batalla contra los amonitas,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 y dejó el resto del ejército al mando de su hermano Abisay, que lo alineó frente a los amonitas.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 10:10
6 Tagairtí Cros  

con esta consigna: Si los sirios me vencen, ven a librarme, y si los amonitas te vencen a ti, yo iré a librarte.


Joab se vio envuelto por delante y por detrás; entonces escogió un grupo de soldados israelitas y los formó frente a los sirios.


luego dividió el ejército en tres cuerpos: uno al mando de Joab; el segundo al mando de Abisay, hijo de Seruyá, hermano de Joab, y el tercero al mando de Itay, el de Gat. Y dijo a los soldados: Yo también iré con ustedes.


Abisay, hermano de Joab, hijo de Seruyá, era jefe de los treinta. Blandiendo su lanza mató a trescientos, ganando renombre entre los treinta;


Abisay, hijo de Seruyá, derrotó a Edom en Vallelasal, matándole dieciocho mil hombres; '


Murió después Serpiente, el rey de los amonitas, y su hijo le sucedió en el trono.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí